View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
|
Lemonchest
Joined: 18 Mar 2015
Posts: 1771
|
Posted: Fri May 22, 2015 5:00 am
|
|
|
No premise is safe from the light novel scourge.
|
Back to top |
|
|
Kadmos1
Joined: 08 May 2014
Posts: 13569
Location: In Phoenix but has an 85308 ZIP
|
Posted: Fri May 22, 2015 7:43 am
|
|
|
So, the 1st vol. is yet to be published and it already has an adaptation? Even if it's a promo, you could still technically the anime came first (in terms of what got released first).
|
Back to top |
|
|
Hameyadea
Joined: 23 Jun 2014
Posts: 3679
|
Posted: Fri May 22, 2015 2:03 pm
|
|
|
Sounds like the average, run-out-of-the-mill "low-rank boy meets a woman, begins to climb the ranks because he actually has a rare ability mistook for a useless one" or something. Even if it isn't the case, that synopsis isn't helping.
|
Back to top |
|
|
LiteMangime
Joined: 21 Jun 2014
Posts: 350
|
Posted: Fri May 22, 2015 3:13 pm
|
|
|
You know you need help when at first glance you recognize this illustrator's art style.
|
Back to top |
|
|
_Cyphon_
Joined: 16 Nov 2014
Posts: 996
|
Posted: Fri May 22, 2015 7:00 pm
|
|
|
Watched the promo and thought it would be interesting, then I read the synopsis and I almost fell off my chair. Isn't this concept quite overused? It's similar to Baka and Test in some ways. I do like the art and animation though.
|
Back to top |
|
|
Kadmos1
Joined: 08 May 2014
Posts: 13569
Location: In Phoenix but has an 85308 ZIP
|
Posted: Sat May 23, 2015 4:06 pm
|
|
|
In terms of this trend of long LN names, I sometime it seems like they do so the translators will have a hard time translating the title into a foreign language (that is, the translation of what the long title translate to).
One that comes to mind is Yūsha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shūshoku o Ketsui Shimashita which translate to "I, Who Didn't Become a Hero, Reluctantly Decided to Find a Job.
|
Back to top |
|
|
|